MrJazsohanisharma

Danshida to Omotteita Osananajimi to no Shinkon Seikatsu ga Umaku Ikisugiru Ken ni Tsuite Volume 2 Kata Penutup Bahasa Indonesia

Kata Penutup


Halo, saya Hamubane.
 
Bagi yang pertama kali bertemu, senang bertemu dengan Anda. Bagi yang sudah pernah bertemu sebelumnya, lama tidak bertemu.
 
Kepada semua orang, terima kasih banyak telah mengambil karya ini.
 
Jika ada yang benar-benar pertama kali bertemu, volume ini adalah buku kedua dalam seri ini, jadi saya akan senang jika Anda juga dapat mengambil volume pertama.
 
Sekarang, terlebih dahulu, saya ingin mengucapkan terima kasih karena bisa bertemu dengan Anda di volume kedua ini.
 
Saya dapat melanjutkan seri ini berkat dukungan dan bantuan dari semua orang yang benar-benar mendukung dengan tulus tanpa kepentingan apa pun.
 
Kepada semua orang yang telah membeli volume pertama, yang telah memberikan ulasan, yang telah menyebarkan informasi tentangnya, terima kasih banyak.
 
Untuk membalas budi baik Anda, saya telah mencurahkan sepenuh hati cinta dan komedi dalam volume kedua ini. Lebih banyak gula daripada volume pertama, dengan tambahan karakter baru yang membuat ceritanya semakin riuh, saya harap Anda dapat menikmati karya ini.
 
... Mungkin terasa seperti akhir yang terlalu cepat sejak awal, tetapi epilog ini akan berlanjut sedikit lebih lama.
 
Seperti yang sudah diketahui oleh mereka yang sudah membaca bagian utama, cerita kali ini fokus pada perjalanan. Meskipun sulit untuk melakukan perjalanan jauh di masa seperti sekarang, saya harap Anda bisa merasakan sedikit pengalaman perjalanan.
 
Dulu, saya sering melakukan perjalanan dengan teman-teman lama dalam "perjalanan kelulusan" setiap tahunnya (perjalanan kelulusan universitas, perjalanan kelulusan sekolah persiapan universitas, perjalanan kelulusan pascasarjana, perjalanan kelulusan sebagai pekerja, dan sebagainya). Kebiasaan itu sekarang sudah tidak ada lagi. Ada anggota yang hanya bertemu selama perjalanan kelulusan... atau lebih tepatnya bertemu dan berbicara pertama kali selama perjalanan kelulusan pertama. Kami terkumpul dengan ikatan yang cukup aneh (atau bisa dibilang anggota inti mengabaikan hubungan persahabatan masing-masing). Suasana yang berbeda dari hubungan persahabatan sehari-hari, sangat menyenangkan...
 
Sekarang kembali ke topik. Ada adegan di dalam karya ini yang mengingatkan saya pada permainan kartu "daifugō" yang kami mainkan di malam perjalanan, meskipun cerita kita. Menarik melihat bagaimana setiap orang memiliki gaya yang berbeda. Mulai dari yang benar-benar menghitung semua kartu yang keluar, hingga yang hanya mengandalkan keberuntungan, yang setiap tahunnya tidak mengerti aturan tetapi tetap bermain dengan suasana, hingga mereka yang lebih fokus pada menciptakan kegembiraan dengan melemparkan revolusi yang tidak berguna daripada menang sendiri. Saya sendiri lebih condong ke arah yang menghitung dengan serius tetapi ketika minum, saya menjadi bodoh dan akhirnya hanya bermain dengan suasana. Ya, itu tidak begitu penting.
 
Saya menulis adegan tersebut sambil mengingat suasana "daifugō" seperti itu. Kehidupan ini benar-benar tidak bisa ditebak, kita tidak tahu apa yang akan memberikan inspirasi.
 
Jadi, sekarang saya hampir tidak punya ruang di halaman, saya ingin mengucapkan terima kasih.
 
Terima kasih kepada Parum yang telah menggambarkan ilustrasi. Terima kasih banyak atas ilustrasi yang luar biasa, terutama ilustrasi sampul yang dengan sempurna menggambarkan hubungan antara dua orang. Saya benar-benar menghargai hasil kerja yang mencerminkan karya ini.
 
Terima kasih kepada editor S yang memberikan berbagai saran. Dan juga maaf karena jadwal menjadi sempit karena keterlambatan saya...!
 
Saya juga ingin mengucapkan terima kasih kepada semua orang yang telah mendukung saya selama ini. Saya merasa sungguh-sungguh berterima kasih meskipun saya merasa canggung karena saya telah menulis kata-kata terima kasih yang serupa berkali-kali...
 
Saya tidak bisa menyebutkan semua nama yang telah membantu, tetapi saya sangat berterima kasih kepada semua orang yang telah terlibat dalam penerbitan karya ini, yang selalu mendukung saya, dan yang telah memegang karya ini. Saya mengucapkan terima kasih dari lubuk hati saya kepada semuanya.
 
Sekarang, sembari sangat berharap kita bisa bertemu lagi.
 
Sekian dulu untuk kali ini.


Hamubane

Translator: AgungX [Discord] [Telegram]
Editor: 
AgungX [Discord] [Telegram] 


Dukung Translator Dengan Cara Donasi Biar Gw Tambah Semangat :v dan buat beli raw juga.
 
Via [
Trakteer] atau Via [Qris]



Previous Post Next Post
AD Blocker Detected

Support terus AgungX Novel dengan mematikan Adblock di device/browser kalian ya~.
Terima Kasih